皆通る道
最近、新聞・テレビなどのマスコミを見たり読んだりすると、やたらに「後期高齢者」という言葉が目立つような気がする今日です。
なんかこの表現は年を取って後がない者のような意味に感じ、色んな時代を生き、世のため人のためと頑張ってきた者には失礼であろうと感じます。
そこで、最近の傾向であるアルファベットかカタカナ言葉で表現してもらいたい。格好よく!
「未来・将来」は英語でフューチャー「Future」。
そして「Grand father・mother」。
人間は「Man」。
では総合して、フューチャー・グランドマン「FGM」と表現してもらおうか。
皆様の表現を多数募集しますので、どんどんお寄せください。
いづれみんなも年を取りますが、努力して年を取っているわけではなく未来のために「一生懸命」みんなが生きておるのです。
コメント